现代解析
这首诗描绘了一只来自异域的五色鹦鹉,通过生动的意象展现了它的珍贵与美丽,同时暗含了诗人对自身境遇的感慨。
前四句写鹦鹉的来历与价值:它从遥远的扶南(今东南亚一带)来到中原,主人用珍贵的红豆精心喂养。它的羽毛价值千金,更难得的是它生下的雏鸟也继承了五彩斑斓的羽毛。这里用"红豆"(象征相思)和"千金"突出鹦鹉的稀有,暗示它被当作宠物圈养在深闺中。
后四句转向更深层的寄托:诗人用"莱氏衣""麻姑裙"两个神话典故(莱子老妻穿彩衣娱亲、麻姑衣裙化作凤凰),将鹦鹉的羽毛比作仙人的华服。最后两句笔锋一转——鹦鹉虽然羽毛绚丽让人羡慕,但它真正渴望的是飞回丹穴(传说中凤凰的故乡)自由生活。这里诗人其实是以鹦鹉自比:虽有才华被世人嫉妒,却更向往远离纷争的归隐生活。
全诗明写鹦鹉,暗抒己怀。表面赞叹异域珍禽的美丽,实则通过"笼中鸟"的意象,表达了对自由和心灵归宿的向往。诗中"五色""凤凰""丹穴"等意象色彩浓烈,神话典故的运用让平凡的咏物诗有了超脱尘世的仙气,最后两句的转折尤其耐人寻味。