挽妻联

劳劳三十年,君独贤,百事乖,百事哀,清夜只余呼负负;
茫茫九万里,吾安适,一身病,一身老,仰天谁与和乌乌。

现代解析

这首《挽妻联》是丈夫悼念亡妻的深情之作,用白话文可以这样理解:

上联(回忆与愧疚)
"我们辛苦相伴三十年,你总是最贤惠的那个。可生活中事事不顺(百事乖),如今想起只剩心痛(百事哀)。深夜独处时,我只能一遍遍喊'对不起'(呼负负)——后悔当初没能对你更好。"

下联(孤独与迷茫)
"世界这么大(茫茫九万里),可没了你,我能去哪儿?如今我一身病痛、满心苍老,只能对着天空学乌鸦哀鸣(和乌乌)——却再没人像你一样懂我的心声。"

打动人的地方
1. 数字对比:"三十年"的陪伴与"九万里"的孤独形成强烈反差,突显失去爱人后的空洞感。
2. 重复强调:连用"百事""一身"加深情绪,像在哽咽中反复诉说。
3. 声音描写:"呼负负""和乌乌"让读者仿佛听见作者的痛哭与呜咽,比直接写"我很伤心"更有力。

现代启示
这首诗提醒我们:珍惜眼前人,别等到失去后,才在深夜懊悔那些没说出口的爱与感谢。

相关诗词

挽妻联