挽曾纪泽联

九载驻狼?
喜南越犹存,早有奇勋方陆贾;
八埏通象译,正西戎多故,那堪中夏失张骞。

现代解析

这首挽联是悼念晚清外交家曾纪泽的,用历史名将作比,赞颂他的功绩和才华。

上联将他比作汉代外交家陆贾,说他像陆贾一样用智慧保全了国家利益。"九载驻狼"指曾纪泽长期驻守国外(狼指外国),"南越犹存"暗喻他通过谈判保住了中国对越南的宗主权。

下联将他比作开拓西域的张骞,感叹正值国家多难之际失去这样的外交人才。"八埏通象译"说他的外交才能通达八方,"西戎多故"指当时西方列强侵扰中国的困境。

全联通过陆贾、张骞两个典故,既突出了曾纪泽在外交上的卓越贡献,又表达了对他早逝的痛惜。用历史名人作比,既避免了直接吹捧,又让读者能直观感受到逝者的不凡。对联工整,用典贴切,是传统挽联中的佳作。