译文及注释
北山种了种南山,相助力耕岂有偏。
种完了北山再种南山,互相帮助努力耕种没有偏心。
力耕:努力耕种。岂有偏:没有偏心。
愿得人间皆似我,也应四海少荒田。
希望这世间的人都像我们一样,这五湖四海,应该会少很多荒田。
皆似我:都像我们一样能够互助。
译文及注释
译文
种完了北山再种南山,互相帮助努力耕种没有偏心。
希望这世间的人都像我们一样,这五湖四海,应该会少很多荒田。
注释
力耕:努力耕种。
岂有偏:没有偏心。
皆似我:都像我们一样能够互助。
现代解析
这首诗描绘了一幅农民互助耕种的温暖画面,传递了朴素而深刻的社会理想。
前两句"北山种了种南山,相助力耕岂有偏"用简单直白的语言,展现了农民们互相帮助、轮流耕作的场景。就像邻居之间你帮我收麦子、我帮你插秧一样,大家不分彼此地共同劳动。这种互助精神消除了私心,体现了劳动人民最朴实的团结美德。
后两句"愿得人间皆似我,也应四海少荒田"则升华了主题。诗人由具体的耕作场景联想到整个社会,表达了"如果人人都能这样互帮互助,世界上就不会有那么多荒废的土地"的美好愿望。这既是对劳动价值的肯定,也暗含着对社会公平的期盼——当人们都能齐心协力时,就能创造更美好的生活。
整首诗就像一幅生动的民俗画,用种田这件日常小事,道出了"团结就是力量"的永恒真理。它没有华丽的辞藻,却用最接地气的语言,让我们感受到千百年来中国农民勤劳互助的传统美德,以及人们对共同富裕的向往。这种以小见大、平中见奇的写法,正是古代民歌体诗歌的魅力所在。
王禹偁
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。