台城路·送耕客南还
花南老屋花无数,茅堂在花深处。
姜蔗闲塍,竹梧小径,吾亦板桥西住。
天涯倦旅。
忍负了芳辰,又过残暑。
底事秋风,罢官不去送人去。
江乡旧时伴侣,有山中猿鹤,沙上鸥鹭。
黄雀披绵,玉鲈堆雪,谁并船窗同煮。
离居最苦。
判茸帽冲霜,也寻归路。
得及春游,紫荷田醉舞。
姜蔗闲塍,竹梧小径,吾亦板桥西住。
天涯倦旅。
忍负了芳辰,又过残暑。
底事秋风,罢官不去送人去。
江乡旧时伴侣,有山中猿鹤,沙上鸥鹭。
黄雀披绵,玉鲈堆雪,谁并船窗同煮。
离居最苦。
判茸帽冲霜,也寻归路。
得及春游,紫荷田醉舞。
现代解析
这首词写的是送别友人时的复杂心情,既有对田园生活的眷恋,也有对漂泊人生的感慨。
上片开头描绘了一幅温馨的田园画卷:老屋周围开满鲜花,茅草房掩映在花丛深处。这里提到的"板桥西住",让人联想到郑板桥,暗示作者向往这种清雅的隐居生活。但紧接着笔锋一转,说自己是个"天涯倦旅"——厌倦了四处漂泊的人。明明已经到了该享受生活的年纪("芳辰"指美好时光),却还要在秋风中送别友人,连官都不想做了("罢官不去"),可见心情低落。
下片开始怀念故乡的朋友,用"山中猿鹤,沙上鸥鹭"比喻那些自在逍遥的隐士。想到家乡的美食(黄雀、鲈鱼),更感叹现在没人能一起分享。最后几句尤为动人:虽然知道独自归乡很辛苦("茸帽冲霜"指顶着风霜赶路),但还是决定在春天到来前回去,好赶上荷花盛开时,能痛快地喝酒跳舞。
全词最打动人心的,是那种"想回家"的朴素情感。作者用家常话写家乡菜,用花开花落说时间流逝,让读者能真切感受到:无论在外漂泊多久,人对家乡的思念永远不会改变。特别是最后"紫荷田醉舞"的想象,把一个游子思归的急切心情,表现得既诗意又鲜活。
朱彝尊
朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。