【越调】凭阑人

博带峨冠年少郎,高髻云鬟窈窕娘。我文章你艳妆,你一斤咱十六两。

马上墙头瞥见他,眼角眉尖拖逗咱。论文章他爱咱,睹妖娆咱爱他。

织就回文停玉梭,独宁银灯思念他。梦儿里休呵,觉来时愁越多。

宫髻高盘铺绿云,仙袂轻飘兰麝薰。粉香罗帕新,未曾淹泪痕。

羞对鸾台梳绿云,两叶春山眉黛颦。强将脂粉匀,几回填泪痕。

寄与多情王子高,今夜佳期休误了。等夫人熟睡着,悄声儿窗外敲。

两个相思无计留,君上孤舟妾倚楼。这些兰叶舟,怎装如许愁。

寄征衣

欲寄君衣君不还,不寄君衣君又寒。寄与不寄间,妾身千万难!

现代解析

这首曲子用直白生动的语言,描绘了一对才子佳人的甜蜜爱情和相思之苦,充满了市井生活的烟火气和真实情感。

上半部分像一组活泼的恋爱速写:头戴高冠的俊朗书生,梳着云髻的美丽姑娘,一个爱对方的文采,一个爱对方的美貌,两人一见钟情眉目传情。特别有趣的是"你一斤咱十六两"这句,用市井买卖的比喻说两人的爱是对等的,就像老秤一斤等于十六两那样公平。

中间部分转为深情的思念:女子停下织布机,独对银灯想情郎;梦里相见欢喜,醒来却更愁苦。这里用"停玉梭"这个细节,让人仿佛看见女子发呆的模样。后面四句更是细腻——她强打精神梳妆,可刚扑好粉又被泪水弄花,这种反复的细节特别打动人。

最后三段是三种不同的情感状态:先是女子偷偷约情郎幽会,带着少女的狡黠;接着是送别场景,说"小舟装不下这么多愁",把抽象的愁绪写得有重量感;结尾最精彩,妻子纠结要不要给远行的丈夫寄冬衣——寄了怕他不回来,不寄又怕他受冻,这种矛盾心理把普通妇女的思念写得入木三分。

全篇就像在看古代连环画:有年轻恋人的打情骂俏,有分别后的辗转反侧,还有妻子日常的细腻心思。用的都是当时老百姓的大白话,比如"梦儿里休呵"(梦里别醒来)、"几回填泪痕"(不断擦眼泪),现在读来依然能感受到热恋的甜蜜和相思的酸楚。