一斛珠 斋中畜鸳鸯二双,其一为饿狸所啖,吊之(壬午)

风波相识。
雕笼内、并栖同食。
忽然今夜摧残急。
对对双双,晓起剩三只。
独雌不稳难为匹。
愁肠宛转逢人泣。
羽毛零落风怜惜。
血点殷红,带过小桃滴。

现代解析

这首词写的是一对鸳鸯的悲剧故事,用非常生动的画面感表现了失去伴侣的痛苦。

上片(前五句)讲的是这对鸳鸯原本幸福的生活:它们从小在风浪中相识,现在一起住在精致的鸟笼里,同吃同住。但突然有一天夜里,一只饿猫袭击了它们,天亮时原本成双成对的鸳鸯只剩下了三只(暗示其中一只被吃掉了)。

下片(后六句)重点描写幸存的那只雌鸳鸯的悲伤:现在只剩它一个,找不到伴侣了,它难过地对着人"哭泣"(拟人手法)。它的羽毛凌乱飘落,连风都替它感到心疼。最让人心痛的是结尾的画面——它身上被咬伤的血迹,点点滴滴落在旁边的小桃花上,把花都染红了。

这首词最打动人的地方在于:
1. 用鸳鸯比喻人间夫妻,失去伴侣就像鸳鸯失去另一半那样痛苦
2. 通过"血点染桃花"这样强烈的视觉对比,把悲伤具象化
3. 连风都觉得可怜,用自然景物烘托哀伤氛围
4. 从"成双成对"到"形单影只"的强烈反差,让读者更能体会失去的痛苦

简单说,这就是一首用动物故事来写人间真情的悲情小词,画面感极强,读来让人心碎。