次韵张参议送行

君王菲食继唐虞,北望中原忆故墟。
嗟我怀人无惮远,参卿军事且烦渠。
急须把酒浇天口,早与归朝说地舆。
湖水小儒无籍在,十年犹佩兔园书。

现代解析

这首诗写的是作者对故国的思念和报效朝廷的复杂心情,用现代语言可以这样理解:

开篇用"君王菲食"(君王吃粗茶淡饭)比喻朝廷处境艰难,但依然像古代贤君唐尧虞舜一样勤政。作者北望中原故土,内心充满对家乡的怀念。"嗟我怀人无惮远"是说:虽然思念故人,但我不怕路途遥远去投奔他们。"参卿军事且烦渠"则带着点自嘲:让我参与军事真是为难对方了,暗示自己可能不太擅长军务。

中间四句最精彩。"把酒浇天口"是豪迈的想象,就像现代人说"真想和老天爷喝一杯",表达想为国出力的急切。"早与归朝说地舆"是说恨不得立刻回朝,和同僚讨论天下形势。但后两句突然转折:我这个湖边小书生其实无足轻重,十年来还死抱着过时的"兔园书"(指过时的学问),既自谦又带着怀才不遇的苦涩。

全诗就像一封坦诚的内心独白:有爱国热情,有思乡愁绪,也有对自己能力的清醒认识。最打动人的是那种真实感——不是空喊口号,而是把一个知识分子想报国又怕能力不够的矛盾心理写得特别鲜活。最后自比"抱过时课本的小教师",这种幽默的自嘲让整首诗更有温度。

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。