哭王处士
大江以南谁狂奴,故人未兴何所图。
长身美髯气虓勇,叱咤可恨风云无。
国亡甘作沐犊子,二十有六称鳏夫。
亚匹管萧吾亦尔,英雄命苦成拘儒。
每兄事君拜床下,疏巾单衣长与俱。
托凤攀龙既已矣,拂衣且先归黄垆。
姿才冠绝亦何益,天生我辈填沟渠。
总揽国殇向地下,厉鬼亦可相驰驱。
我今亦是鼓刀屠,老母天年哀已徂。
无亲可事合从死,白头下殉同啼乌。
哭君不脱衰绖往,抚棺非吊空号呼。
平生慷慨共心胆,悲歌往往崩玉壶。
君死狂言向谁发,只应天口长喑呜。
长身美髯气虓勇,叱咤可恨风云无。
国亡甘作沐犊子,二十有六称鳏夫。
亚匹管萧吾亦尔,英雄命苦成拘儒。
每兄事君拜床下,疏巾单衣长与俱。
托凤攀龙既已矣,拂衣且先归黄垆。
姿才冠绝亦何益,天生我辈填沟渠。
总揽国殇向地下,厉鬼亦可相驰驱。
我今亦是鼓刀屠,老母天年哀已徂。
无亲可事合从死,白头下殉同啼乌。
哭君不脱衰绖往,抚棺非吊空号呼。
平生慷慨共心胆,悲歌往往崩玉壶。
君死狂言向谁发,只应天口长喑呜。
现代解析
这首诗是作者为悼念好友王处士而作,充满了悲愤与无奈。全诗用直白的语言表达了对亡友的痛惜,同时暗含了对时代命运的控诉。
开头用"狂奴"形容王处士,说他是个性格豪放、身材高大、留着美须髯的勇士,可惜生不逢时,没能施展抱负。诗中提到王处士在国家灭亡后甘愿过着清贫生活,26岁就成了鳏夫(丧妻之人),暗指他遭遇不幸。
作者把自己和王处士比作古代贤臣管仲、萧何那样的人才,却只能做个被束缚的读书人。他们曾像兄弟般亲密,穿着简朴的衣服一起生活。诗中"托凤攀龙"指他们曾想追随明主建功立业,但梦想破灭,王处士先一步离世。
最令人痛心的是,作者说像他们这样有才华的人,生来似乎就是为了填沟渠(白白送死)。他想象王处士在地下统领着为国牺牲的英魂,连厉鬼都能被他驱使。
最后一段最为悲痛。作者说自己现在像个屠夫(指生活落魄),老母亲也去世了,没有亲人可以侍奉,本该随王处士一起去死。他穿着丧服去哭灵,抚棺痛哭却无法挽回什么。他们曾经肝胆相照,一起慷慨悲歌,如今王处士死了,他的豪言壮语再无人可说,只能让老天爷替他沉默哀叹。
全诗用强烈的对比手法:王处士生前的英勇气概与凄凉结局的对比,二人曾经的壮志与现实的落魄对比,突显了那个时代有才之士的悲剧命运。语言直白有力,情感真挚浓烈,让读者能直接感受到作者撕心裂肺的悲痛和对不公世道的愤懑。