堋口逢人①

艰难别离久,中外往还深。
已改当时发,空馀旧日心。

现代解析

这首诗用简单直白的语言,道出了人生中一种普遍而深刻的感受——时光流逝中物是人非的怅惘。

前两句"艰难别离久,中外往还深"像在唠家常:我们经历过艰难的分离,也保持过密切的往来。这里的"中外"不是指国家,而是说彼此生活的圈子有交集又各自有别。这种既亲密又疏离的关系,很多人都有体会。

后两句笔锋一转,戳中人心:"已改当时发,空馀旧日心"。岁月改变了我们的容貌(头发已不同当年),但心底那份旧日情谊还在。这种外在变化与内心不变的对比特别动人——就像老同学重逢,发现彼此都长了白发,但说起往事依然会心一笑。

全诗短短20字,没有华丽辞藻,却像老友聊天般自然。它打动人的地方在于捕捉到了我们都有过的体验:时间能改变外表,但有些真挚的情感,就像藏在旧盒子里的老照片,永远保持着最初的模样。这种对永恒与变迁的思考,让这首小诗历经千年依然鲜活。

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。