渔梁遇陈蘅田同载至杭州为别

无衣无裳,莫上渔梁。
渔梁三日落大雪,冻我手僵君足裂。
知名十载不识面,滑澾驿亭始相见。
百钱藉救身饥寒,村茶恨涩酒恨酸。
山农惊说冷得紧,君辈儒衣那能忍?
呼舡载上严陵滩,同舟贵人冷眼看。
为龙为蛇,一上一下,不升于天,泥蟠在野。
昨日北风今日南,过眼当作阴晴谈。
未须惆怅杭州别,慎勿相忘渔梁雪。

现代解析

这首诗讲的是两个穷书生在风雪中相遇、同行的故事,充满了底层文人相濡以沫的温情和对世态炎凉的讽刺。

开头用"无衣无裳"直接点明两人穷得连像样衣服都没有,却偏要冒雪赶路。他们在驿站相遇时,大雪已经下了三天,冻得手脚开裂。这里用"手僵足裂"的细节,让读者感受到刺骨的寒冷。

两人虽然神交已久,但直到落魄时才真正见面。他们凑出仅有的百文钱买茶酒取暖,却发现"茶涩酒酸"——连这点慰藉都是劣质的。当地农民都惊讶这些穿儒生衣服的人怎么能忍受这种严寒,侧面反映读书人在乱世中的艰难处境。

搭船时,同船的富贵人对他们投来嫌弃的冷眼。诗人用"为龙为蛇"的比喻,说人生就像龙蛇起伏,有人飞黄腾达,有人陷在泥里。但诗人看得很开,觉得北风转南风就像人生无常,不必太在意。

最后两句最动人:虽然要在杭州分别,但千万别忘记一起挨冻的日子。这是在说患难见真情的友谊比功名利禄更珍贵。全诗用风雪天赶路这个生活片段,写出了寒士的坚韧、世人的势利,以及贫贱之交的温暖。

0