现代解析
这首诗描绘了金陵(今南京)夜晚的繁华景象,充满声色之美的生活画面。
前两句写夜晚的娱乐场所:柳树和鲜花都显得格外娇媚,青楼(古代娱乐场所)里整夜传递着热闹的消息。"夜迢迢"暗示欢乐时光漫长,人们通宵达旦地享乐。
后两句突出金陵的特色:这里最新潮的歌舞表演,已经超越了传统的吴地(苏州一带)音乐和楚地(湖北湖南一带)舞女的魅力。"不数"意味着看不上眼、不放在眼里,表现出金陵娱乐生活的时尚与前卫。
全诗用对比手法,通过"柳思花情"的自然美景与"青楼消息"的人间欢乐相映衬,再用"吴音楚腰"的传统艺术反衬金陵新歌舞的吸引力,生动展现了当时金陵作为大都市的奢靡生活和文化自信。语言明快,意象鲜明,让读者仿佛能看到那个灯火通明、歌舞升平的不夜城。
苏泂
苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。