酒泉子
花映柳条,闲向绿萍池上。凭栏干,窥细浪,雨萧萧¤
近来音信两疏索,洞房空寂寞。掩银屏,垂翠箔,度春宵。
日映纱窗,金鸭小屏山碧。故乡春,烟霭隔,背兰釭¤
宿妆惆怅倚高阁,千里云影薄。草初齐,花又落,燕双飞。
楚女不归,楼枕小河春水。月孤明,风又起,杏花稀¤
玉钗斜篸云鬟重,裙上金缕凤。八行书,千里梦,雁南飞。
罗带惹香,犹系别时红豆。泪痕新,金缕旧,断离肠¤
一双娇燕语雕梁,还是去年时节。绿杨浓,芳草歇,
柳花狂。
近来音信两疏索,洞房空寂寞。掩银屏,垂翠箔,度春宵。
日映纱窗,金鸭小屏山碧。故乡春,烟霭隔,背兰釭¤
宿妆惆怅倚高阁,千里云影薄。草初齐,花又落,燕双飞。
楚女不归,楼枕小河春水。月孤明,风又起,杏花稀¤
玉钗斜篸云鬟重,裙上金缕凤。八行书,千里梦,雁南飞。
罗带惹香,犹系别时红豆。泪痕新,金缕旧,断离肠¤
一双娇燕语雕梁,还是去年时节。绿杨浓,芳草歇,
柳花狂。
现代解析
这首词描绘了女子在春日里的孤独与思念,用细腻的景物描写烘托出内心的寂寞。全词分为几个场景,每个场景都像一幅画,把女子的心事悄悄藏在画面里。
"花映柳条"开篇是明媚的春景,但女子却独自凭栏看雨,热闹的春色反衬出她的孤单。"洞房空寂寞"直接点明她因爱人远行而空虚,只能数着春宵度过。银屏、翠帘这些华美物件,此刻都成了寂寞的陪衬。
"日映纱窗"段写清晨,故乡的春色被烟雾隔断,暗示与爱人相隔遥远。女子清晨还穿着昨夜的妆容,倚楼远望,看燕子双飞,更显自己形单影只。
"楚女不归"段夜景更凄凉。月光孤零零照着,风吹落杏花,女子发髻上的玉钗歪了也无心整理。裙上绣的金凤凰再美,也抵不过一封远方来信的珍贵。
最后"罗带惹香"段最动人。女子腰带上还系着离别时的红豆,新旧泪痕交错在金线裙上。梁间燕子依旧成双,柳絮疯狂飞舞,就像她理不清的愁绪——去年此时人还在,今年春色依旧,唯独少了那个他。
全词用"双燕"反衬孤独,用"狂柳"比喻心乱,把说不尽的思念都化在春天的景物里。不需要直接说"我想你",但每片花瓣、每滴雨都在替她诉说思念。
温庭筠
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。