游惠山观第二泉

僧人颜似松杉老,斋饭味知泉石多。
我不能茶有风冷,爱山成癖欠消磨。

现代解析

这首诗描绘了作者游览惠山、观赏第二泉时的所见所感,语言质朴却充满生活趣味。

前两句写实景:老僧人面容如松杉般沧桑,斋饭的清淡滋味让人联想到山泉与岩石的天然本真。这里用"松杉老"形容僧人,既显其年岁,又暗合山林气息;"泉石多"则通过味觉通感,将粗茶淡饭与自然风光巧妙联系。

后两句转入自嘲:作者说自己不懂品茶("不能茶"),只感受到山风微凉;对山水的热爱已成了改不掉的"癖好",却始终无法真正消解心中闲愁。这里的"风冷"既是实写山间凉意,也暗含一丝孤寂;"欠消磨"三字用日常口语,把文人雅趣说得轻松诙谐。

全诗妙在将禅意与俗趣融合——僧人、斋饭是方外之物,作者却用"松杉""泉石"赋予诗意;不懂茶道却爱山水,这种"不完美"反而更显真实可爱。就像现代人旅游时,虽不懂专业鉴赏,仍会为美景驻足拍照一样,传递出朴素的生活诗意。

0