上京即事 其二

沙(一作上)苑棕毛百尺楼,天风摇曳锦绒钩。
内家宴罢无人到,面面珠帘夜不收。

现代解析

这首诗描绘了一幅奢华的宫廷夜宴后的寂静画面,充满反差感。

前两句用夸张手法写建筑:用棕毛搭建的百尺高楼(可能是帐篷宫殿),在风中摇晃,装饰着华丽的锦缎帘钩。这里"沙苑"点明地点在皇家猎场,"天风摇曳"让静止的建筑有了动感美。

后两句笔锋一转:宴会结束后,人去楼空,所有珠帘却整夜未放下。这种反常细节最妙——"无人"与"不收"形成对比,既暗示宴会规格之高(只有皇家内部人员参与),又透露出一种繁华落幕后的空虚感。珠帘空挂的景象,让人联想到被遗忘的奢华,比直接写"冷清"更有韵味。

全诗像用文字拍的宫廷纪录片:先给华丽建筑特写,再拉远景展现人去楼空的寂静。最普通的"帘子不收"这个细节,反而最让人回味,体现了元代诗人萨都剌善于捕捉戏剧性瞬间的特点。

萨都剌

萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。