乙巳岁渡关

谁云蜀道上天难,险栈排云彻万山。
我愧于时无所补,十年三出剑门关。

现代解析

这首诗写的是作者三次穿越蜀道剑门关的感慨。前两句用对比手法说:人们都说蜀道难如登天,但在我看来,那些高耸入云的栈道其实已经劈开了群山("彻万山"指栈道贯通群山)。这里暗含作者对蜀道建设者的敬意。

后两句转折写自己:我惭愧的是自己对时局没什么贡献,十年间却三次经过这险要的剑门关。"三出"既说次数之多,也暗示奔波劳碌。全诗通过"蜀道难"与"我愧"的对比,表达了知识分子在乱世中徒有抱负却无处施展的无奈。

最妙的是"愧"字,表面看是谦虚,实则藏着怀才不遇的酸楚。栈道能劈山开路,人却困于时势,这种反差正是诗眼所在。语言看似平淡,但每个字都经过锤炼,比如"排云"的动态感,"彻"字的力度,都让短短四句有了雄浑气势。

赵抃

赵抃(biàn)(1008年—1084年), 字阅道,号知非,衢州西安(今浙江省衢州市柯城区信安街道沙湾村)人。北宋名臣。元丰七年(1084年),赵抃逝世,年七十七,追赠太子少师,谥号“清献”。赵抃在朝弹劾不避权势,时称“铁面御史”。平时以一琴一鹤自随,为政简易,长厚清修,日所为事,夜必衣冠露香以告于天。著有《赵清献公集》。