印度在禅河庵与予寺舍相距五里纪事 其一

结伴先结懒,买山先买寺。东西不可料,五六年间事。

朝旭开远光,松筠一步地。与君隔一河,谁是王居士。

庵以何为名,宛有伊人意。枕边衣带水,澹澹涵一篑。

比我床前绿,清幽乃不啻。磬声浮水上,此境安能觊。

现代解析

这首诗讲的是作者与一位朋友隔河而居的生活片段,充满禅意和闲适的趣味。

开头四句很直白:想找个伴就得找个同样懒散的人,想买座山不如先买座寺庙——这种反常规的选择透着幽默感,也暗示作者追求的是精神上的自在。后两句说人生际遇难料,短短五六年生活就变了模样。

中间部分描绘清晨阳光洒在松竹间的美景,虽然和朋友只隔一条河,却调侃说"谁是王居士"(暗指自己或对方像隐居的居士)。提到庵名有"伊人意"(可能暗指思念或故人),枕边河水澹澹流动,比自家窗前绿意更清幽——这些都在说简单生活中的诗意。

最后两句最妙:寺庙的磬声仿佛浮在水面上传来,这种空灵境界哪能轻易求得?全诗用最朴实的语言,把隔河而居的日常写出了超脱尘世的韵味,就像用手机拍下一缕晨光、一段水声,却拍出了山水画的意境。

邢昉

邢昉(1590年~1653年)字孟贞,一字石湖,因住家距石臼湖较近,故自号石臼,人称刑石臼,江苏南京高淳人。明末诸生,复社名士。明亡后弃举子业,居石臼湖滨,家贫,取石臼水酿酒沽之,诗最工五言,著有《宛游草》、《石臼集》。清代诗人王士禛在他的《渔洋诗话》中论次当时的布衣诗人,独推邢昉为第—人。