蓦山溪
自吴兴刺史府与五县令舍,无得与东堂争广丽者。去年仆来,见其突兀出翳荟间,而菌生梁上,鼠走户内,东西两便室,蛛网黏尘,蒙络窗户。守舍者云:前大夫忧民劳苦,眠饭于簿书狱讼间。是堂也,盖无有大夫履声,姑以为田廪耳。又县圃有屋二十余间,倾挠于蒿艾中,鸱啸其上,狐吟其下,磨镰淬斧,以十夫日往夷之,才可入。欲以居人,则有覆压之患。取以为薪,则又可怜。试择其蝼蚁之余,加以斧斤,乃能为亭二,为庵、为斋、为楼各一,虽卑隘仅可容膝,然清泉修竹,便有远韵。又伐恶木十许根,而好山不约自至矣。乃以生远名楼、画舫名斋、潜玉名庵、寒秀、阳春名亭、花名坞、蝶名径。而叠石为渔矶,编竹为鹤巢,皆在北池上。独阳春西窗得山最多,又有酴醿一架。仆顷少时喜笔砚浅事,徒能诵古人纸上语,未尝与天下史师游,以故邑人甚愚其令,不以寄枉直。虽有疾苦,曾不以告也。庭院萧然,鸟雀相呼,仆乃得饱食晏眠,无所用心于东堂之上。戏作长短句一首,托其声于蓦山溪云。
东堂先晓,帘挂扶桑暖。画舫寄江湖,倚小楼、心随望远。水边竹畔,石瘦藓花寒,秀阴遮,潜玉梦,鹤下渔矶晚。
藏花小坞,蝶径深深见。彩笔赋阳春,看藻思、飘飘云半。烟拖山翠,和月冷西窗,玻璃盏,蒲萄酒,旋落酴醿片。
东堂先晓,帘挂扶桑暖。画舫寄江湖,倚小楼、心随望远。水边竹畔,石瘦藓花寒,秀阴遮,潜玉梦,鹤下渔矶晚。
藏花小坞,蝶径深深见。彩笔赋阳春,看藻思、飘飘云半。烟拖山翠,和月冷西窗,玻璃盏,蒲萄酒,旋落酴醿片。
现代解析
这首词描绘了一个从荒废到重生的官舍花园,展现了作者随遇而安的生活态度和发现美的眼光。
上阕用对比手法写官舍的变化:
1. 先写过去:衙门里的东堂虽然豪华,但梁上长蘑菇、老鼠乱跑,两边的房间全是蜘蛛网,说明前任官员只顾埋头公务,根本无暇享受生活。
2. 再写现在:作者带人清理荒废的县圃,把破房子改造成小巧的亭台楼阁。虽然简陋只能容膝,但有清泉修竹,反而显得清雅。砍掉杂树后,远处的山景自然显现出来。
下阕重点描写改造后的景致:
1. 给每个景点都起了风雅的名字,比如能看到远山的楼叫"生远楼",种花的小路叫"蝶径"。
2. 特别提到西窗能看到最美的山景,窗外还有荼蘼花架。这些细节体现作者对生活的用心经营。
最后透露深层含义:
作者说自己年轻时只会读死书,不懂民间疾苦,百姓都不愿找他办事。现在反而乐得清闲,能在改造好的东堂上无忧无虑地吃饭睡觉,于是写下这首词。
全词妙在:
- 用"破房子变花园"比喻"官僚变闲人"的人生转变
- 对简陋环境的描写反而突出闲适之乐
- 给景物起的名字(如"潜玉庵")透着文人雅趣
- 结尾的酴醿花飘落酒杯的画面,生动表现超然物外的心境
本质上是在说:放下官场忙碌,在简单生活中发现诗意,才是真正的智慧。
毛滂
毛滂(1056——?约1124), 字泽民,衢州江山石门(今浙江衢州)人。北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今浙江衢州)赵英结为伉俪。毛滂诗词被时人评为“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飞·富阳僧舍代作别语》小词结尾“今夜山深处,断魂分付潮回去”,南宋周辉认为含蓄情醇“语尽而意不尽,意尽而情不尽”。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。