咏帘

南楚佳名旧,西都妙制稀。
风轻摇美璧,香细透明机。
翠羽翻罗幄,龙文压锦帷。
兰宫将桂殿,日用觉光辉。

现代解析

这首诗《咏帘》用精美的语言描绘了一幅华美帘子的画面,展现了它的珍贵与优雅。

开头两句点出这帘子的不凡:它在南方楚地久负盛名,在西都(可能指长安)也是稀罕物件。这里用"佳名旧"和"妙制稀"暗示帘子的名贵和工艺精湛。

中间四句具体描写帘子的美:
- "风轻摇美璧":轻风吹动时,帘子像美玉般轻轻摆动
- "香细透明机":帘子材质细腻,隐约透出香气
- "翠羽翻罗幄":翠绿色的装饰像羽毛在罗帐间翻飞
- "龙文压锦帷":帘上织着龙纹图案,压在锦缎帷幔上

最后两句升华主题:这样的帘子挂在兰宫桂殿(指华美的宫殿)里,让整个宫殿日常都显得光彩夺目。

全诗通过细腻的感官描写(视觉、触觉、嗅觉),用"美璧"、"翠羽"、"龙纹"等高贵意象,把一件普通的生活用品写得极具艺术美感。诗人不仅赞美了帘子本身,更通过它展现了唐代贵族生活的精致与奢华。

丁谓

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言。丁氏先祖是河北人,五代时迁居苏州。祖父丁守节,与范仲淹曾祖范梦龄同是吴越国中吴军节度使钱文奉(钱镠之孙)的幕僚,任节度推官,遂为长洲人。离京时,宋真宗特赐御诗七言四韵和五言十韵,“尤为盛事”。他同时兼任使持节苏州诸军事、苏州刺史、苏州管内观察处置堤堰桥道等使,又兼任知升州军州事。天禧初(1017),以吏部尚书复参知政事。不久,拜同中书门下平章事,兼任昭文馆大学士、监修国史、玉清昭应宫使、平章事兼太子少师。乾兴元年(1022),封为晋国公。显赫一时,贵震天下。