卖花声 过三叉河赠练塘僧

洲样亦如瓜。
浅泊江沙。
二分月已透窗纱。
留得雪泥鸿爪影,都为梅花。
稍远市楼哗。
港到三叉。
山僧亲为煮山茶。
白发一龛忘世久,与證年华。

现代解析

这首词写的是作者路过三叉河时,拜访一位隐居僧人的所见所感。全词用简单自然的语言,描绘出一幅远离尘嚣的清净画面。

开头用"瓜"形容河中小岛的形状,说它像瓜一样浮在浅滩上,月光透过窗纱照进来。这里"雪泥鸿爪"借用苏轼诗句,暗指人生短暂如飞鸟踏雪,但此刻的美好都因梅花而停留。

下半段写这里远离城市喧嚣,港口分出三条水道。山里的僧人亲自煮茶招待,这位白发老人住在佛龛边,早已忘记世俗纷扰。最后一句"与證年华"最妙,意思是和僧人一起喝茶闲谈,仿佛时间都变得缓慢而珍贵,让人参悟生命的真谛。

全词没有华丽辞藻,就像一杯清茶,淡淡地传递出超脱世俗的闲适心境。通过月光、梅花、煮茶这些日常细节,展现了一种与世无争的生活态度,让人感受到平凡中的永恒之美。

洪亮吉

洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。