套筒

作个咿{左口右乾}赘项咽,个中和我万愁牵。
一个作柄箫无窍,双铁为圜扇有圈。
身拜却疑人是犬,手擎还类笔如椽。
从今节节能通气,安得当为积蓄钱。

现代解析

这首诗用幽默夸张的手法,把生活中常见的"套筒"工具写得活灵活现,充满生活趣味。

前两句写套筒的外形:像人伸长脖子吞咽东西("赘项咽"),又像乐器箫但没孔,像扇子却有铁圈。这里用"咿{左口右乾}"这种生僻字,可能是模仿套筒使用时的声响。

中间四句更搞笑:说人用套筒时弯腰像狗拜,握着工具像拿大毛笔,暗指干活时姿势滑稽。把工具人格化,让读者会心一笑。

最后两句是点睛之笔:说套筒每节都能通气(实际指工具的空心结构),但可惜不能当存钱罐。这种无厘头的联想,把普通工具写出了新意。

全诗妙在三点:
1. 观察细致 - 把五金工具写得像活物
2. 比喻新奇 - 用狗拜、毛笔等日常事物作比
3. 幽默自嘲 - 通过夸张描写,展现劳动中的小乐趣

这种诗就像现在的"段子",用轻松方式记录生活智慧,让人在会心一笑中感受到:原来枯燥的工具也能这么有趣。

华岳

华岳,南宋诗人。生卒年不详,字子西,贵池(今属安徽)人。因读书于贵池齐山翠微亭,自号翠微,武学生。开禧元年(1205)因上书请诛韩侂胄、苏师旦,下建宁(今福建建瓯)狱。韩侂胄诛,放还。嘉定十年(1217),登武科第一,为殿前司官属。密谋除去丞相史弥远,下临安狱,杖死东市。其诗豪纵,有《翠微北征录》。