轵深井里门行有叙

韩国嬖大夫,轵深里中客。
车马委巷过,贵贱不相敌。
长跪觞母前,别致金百镒。
为母隐狗屠,未敢轻七尺。
惟有径寸丹,耿耿桂其臆。
母死服已除,慨焉欲有伸。
大夫不共天,侠累相且亲。
偻行至韩国,仗剑入其闉。
长戟五百队,戢戢若鱼鳞。
傍睨陛楯间,眇若无一人。
挺刃不三挥,立斮其君臣。
所当悉糜碎,愤血射青旻。
皮面屠出肠,顷刻捐其身。
法当购主名,千金尸诸市。
亲友皆避匿,乃独惊其姊。
抚尸独呼天,是轵深井里。
聂姓以政名,心借严仲子。
捐躯为其友,毁形为其姊。
弟昔从母生,姊今从弟死。
仲子愿已酬,株累亦可矣。
安能顾区区,千秋掩贤弟。
我欲竟此曲,一曲酒百卮。
宁如豫与荆,身殁有余悲。

现代解析

这首诗描述了一个情节激烈的复仇故事,讲述了一个侠客为保护兄弟而英勇复仇的故事,体现了忠诚与侠义的精神。

诗中的主人公是一位韩国的大夫,在轵深井里这个地方居住。他平时在狗屠(屠狗者)家里,虽然地位较低,但并不因此看轻自己。当母亲去世时,他虽然已经脱下孝服,但他心中仍然愤恨,想要为母亲报仇。

他发现韩国的大夫(这里指的是韩国的统治者)和一个小人(侠累)关系亲近,于是决定前往韩国,带剑进入王宫。他率领五百名武士,身穿铠甲排列得整整齐齐,仿佛鱼鳞一般。当他逼近宫门时,只看到守卫似乎无人在意,他毫不犹豫地挺剑刺杀了贵族和王室成员。

他手段迅速,一连砍倒数人,最终杀死了韩国的大夫和他的亲信。他的勇气和决心使得跟随他的人全部被砍碎,鲜血喷洒在天空中。他毫不留情地杀死了这些人,连对方的皮肉都砍碎了,鲜血从伤口中喷出,染红了天空。

最终,他被悬赏通缉,韩国人以千金悬赏他的首级。然而,他的亲友们都避匿起来,唯独他的姐姐前来向他告别。她在诗中呼喊着他的名字,说他是轵深井里的人,姓聂名政,曾受朋友之托,放弃生命,保护兄弟。他说服了姐姐,认为他死去了,但他的名声和忠诚将永远流传。

诗中的主人公认为自己已经完成了朋友的委托,无需再顾及个人利益。他希望自己的事迹能够千古流传,展现忠诚和侠义。最后,他邀请友人一起喝酒,表达即使牺牲生命,也要为朋友和兄弟而战的决心。

整首诗通过描绘一位侠客的英勇事迹,表达了对忠诚和侠义精神的赞美,同时也反映了当时社会中的一些黑暗面和复仇文化。