寄高象州

闻向君王乞象州,只贪州宅有高楼。
山西日薄老无瘴,海外风来早见秋。
蟋蟀已非今角匠,鹧{左石右鸟}犹是旧亭侯。
南崖石壁宽多少,题偏新诗意未休。

现代解析

这首诗写的是作者听说朋友高象州向皇帝请求调任象州(今广西一带),忍不住调侃他贪图那里的高楼住宅。但细品之下,诗中藏着更深的人生感慨。

前四句像开玩笑:听说你主动申请去象州,就为了住那儿的江景房?那里山挡夕阳不潮湿,海风一吹秋天来得早(其实是说象州偏远但气候不错)。用"贪"字故意打趣朋友,显得亲切。

中间两句突然深沉:现在玩蟋蟀的人早不是当年高手,但鹧鸪鸟还在老地方叫(暗指物是人非)。用赌博和鸟叫比喻时光流逝,朋友却依然保持本色。

最后两句最妙:南边石壁那么宽,你题诗写到手软都不尽兴吧?表面说朋友爱写诗,实际是赞赏他无论去哪都保持文人本色。把"石壁题诗"的文人雅趣,写得像吃货见到美食停不下嘴一样生动。

全诗就像朋友间的朋友圈评论,先调侃后点赞。明明写的是偏远地区任职,却用"高楼""海风"写出诗意,用蟋蟀、鹧鸪这些日常小物,道出"岁月变迁,初心不改"的人生智慧。最厉害的是把文人写诗的瘾,形容得像现代人追剧停不下来一样接地气。

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。