重九游郁孤台和座客韵
座上多俊人,奇掘角拔犀。
追风飙馆游,鼍鸣玉龙嘶。
夕阳催归鞭,更酌樽重携。
怀开钩钩帘,语合印印泥。
似与花神期,拈出糕字题。
壮哉千尺台,虎踞谯之西。
枰中十万家,一目城市低。
乘负巾可桥,取月箸可梯。
豪气压崆峒,双月照虹溪。
响山慨怀古,妙句吾家鸡。
邦人趁遨头,壶榼山之蹊。
最喜秋事成,千亩黄云齐。
追风飙馆游,鼍鸣玉龙嘶。
夕阳催归鞭,更酌樽重携。
怀开钩钩帘,语合印印泥。
似与花神期,拈出糕字题。
壮哉千尺台,虎踞谯之西。
枰中十万家,一目城市低。
乘负巾可桥,取月箸可梯。
豪气压崆峒,双月照虹溪。
响山慨怀古,妙句吾家鸡。
邦人趁遨头,壶榼山之蹊。
最喜秋事成,千亩黄云齐。
现代解析
这首诗词描绘了一群才华横溢的朋友在重阳节登上郁孤台欢聚的场景,充满了豪迈的江湖气息和文人雅趣。
开头说酒席上都是才俊之士,大家像犀牛角一样锋芒毕露。他们像追着风一样来到这座高楼,连水中鼍龙(扬子鳄)都在鸣叫,宝剑也在嘶鸣。夕阳催促着回家,但大家反而重新斟酒继续畅饮。
中间部分写得特别生动:卷起帘子心情舒畅,谈话投机就像印章盖在封泥上般严丝合缝。仿佛和花神有约,还玩起了文字游戏("糕"字暗指重阳吃糕的习俗)。郁孤台雄伟壮观,像老虎盘踞在城西,站在台上可以俯瞰城中十万人家。
最精彩的是几个夸张的想象:说头巾能变成桥,筷子能当梯子摘月亮。豪气直冲云霄,月光照亮溪水。听到山中回响不禁怀古,有人吟出妙句就像斗鸡获胜般得意。当地百姓也带着酒壶来登山游玩。
结尾转到田园风光:最让人高兴的是秋收时节,千亩稻田像金色云海一样壮观。全诗把文人聚会、登高望远和田园秋色完美融合,既洒脱又温馨。
李昴英
李昴英(1200—1257),字俊明,号文溪。广东番禺人。南宋名臣。早年受业崔与之门下,主修《春秋》。南宋宝庆二年(1226),李昴英上京会试,成广东科举考试的第一位探花,后任福建汀州推官。端平三年(1236)后,曾任太学博士,直秘阁知赣州等职。淳祐元年(1241)被丞相杜范荐任为吏部郎官。淳祐二年(1242),任太宗正卿兼国史馆编修,后又升任为龙图阁待制,吏部侍郎,封以番禺开国男爵位。宝佑五年(1257),在广州病逝。著有《文溪集》、《文溪词》等多卷。