白鹦鹉

奇禽宁并陇头看,南海携来雪色寒。
珠树流音藏缟袂,雕笼刷羽侧黄冠。
殷勤妃子呼娘旧,刻画王维作赋难。
镇日依然红豆饲,谁教言语凭朱阑(旧为亡妾薛娘所养)。

现代解析

这首诗描绘了一只珍贵的白鹦鹉,通过细腻的笔触展现了它的美丽与哀愁,同时隐含了诗人对逝去爱妾的思念。

前四句写鹦鹉的外形与来历:它可不是普通的鸟儿("奇禽"),连北方名鸟"陇头"都比不上。诗人从南海带回它,它雪白的羽毛透着寒意。它在珍贵的树上鸣叫时,像穿着白衣的仙子;在雕花笼中梳理羽毛时,金黄色的冠羽微微倾斜。这些描写突出了鹦鹉的高贵与美丽。

后四句转入情感层面:它像从前一样,会学着妃子叫"娘"(暗示爱妾曾教它说话);它的神韵太难描绘,连擅长写诗的王维都难以用文字刻画。如今诗人依然用红豆喂养它,但它站在栏杆上鸣叫时,再也没人能听懂它的话了——因为曾经养它的薛娘已经不在了。

全诗妙在"借鸟写人":表面写鹦鹉的珍贵,实则通过"旧为亡妾所养"的线索,让读者感受到物是人非的哀伤。特别是最后两句,红豆象征相思,鹦鹉的鸣叫成了无人能懂的心声,含蓄地表达了诗人对逝者的深切怀念。