送云门妙喜游雪峰 其二

不谓英灵汉,犹怜老病翁。回舟残破岸,驻锡涅槃宫。

复作千山去,真成一段空。直愁林下乐,从此更谁同。

现代解析

这首诗写的是作者送别好友云门妙喜去雪峰山修行时的复杂心情。

前两句"不谓英灵汉,犹怜老病翁"说:没想到你这样的修行高人(英灵汉),还会挂念我这个年老多病的人。这里透露出两人深厚的友谊。

中间四句描绘送别场景:看着好友乘着残破的小船离开(回舟残破岸),要去深山修行(驻锡涅槃宫)。这一走就要穿越千山万岭(复作千山去),感觉心里空落落的(真成一段空)。

最后两句"直愁林下乐,从此更谁同"最动人:我最发愁的是,以后在山林间散步的快乐时光,再也没有知心好友相伴了。这里"林下乐"既指日常散步的快乐,也暗指两人曾经一起谈禅论道的时光。

全诗用简单朴实的语言,把送别好友时的不舍、孤独感写得特别真实。没有夸张的悲伤,只是通过"残破岸"、"一段空"这些细节,还有对日常相伴时光的怀念,让读者感受到朋友间真挚的情谊。特别是最后一句,就像我们现代人说的"以后逛街都没人陪了",特别能引起共鸣。

0