近以蜀物寄献复以雅章为报辄课芜音仰酬来贶(答杜相)

微物达诚方愧极,雅章流惠见情深。
野夫自是甘芹味,国老何尝靳玉音。
伸纸恣窥蓝肆宝,登函频作洛生吟。
辞清墨妙真双绝,韫椟传家励子孙⑴。

现代解析

这首诗是作者收到朋友杜相寄来的四川特产和一首高雅诗作后,回赠的答谢诗。全诗用平实的语言表达了真挚的感激之情,展现了文人之间以诗会友的雅趣。

前两句说"我收到您从四川寄来的小礼物,心里既感动又惭愧;您随信附上的优美诗作,更让我感受到深厚情谊"。这里"微物"指土特产,"雅章"指朋友的诗,用对比手法突出情谊比礼物更珍贵。

中间四句用两个生动比喻:先说"我像乡下人爱吃野菜一样喜欢您的诗",而"您这位国家重臣却毫不吝啬给我回信",用"野夫"和"国老"的对比,既谦虚又巧妙赞美对方。接着描写自己反复欣赏朋友的作品:展开信纸像在逛书店看珍宝,捧着信函模仿洛阳书生吟诵,这些细节充满生活气息。

最后两句直接夸赞朋友"诗写得好,字也漂亮",表示要像传家宝一样珍藏,还要用来教育子孙。这里的"韫椟"(藏于匣中)和"励子孙",把友情升华为可以传承的精神财富。

全诗就像一封文雅版的感谢信:既有"礼物收到了很感谢"的日常感,又有"你的诗写得真好"的文人趣味,最后落脚到"这份情谊要世代相传",朴实中见深意。我们现代人送礼发朋友圈时,倒可以学学古人这种既走心又有格调的表达方式。

文彦博

(1006—1097)汾州介休人,字宽夫。仁宗天圣五年进士。累迁殿中侍御史。庆历七年,任枢密副使、参知政事。以镇压贝州王则起义,拜同中书门下平章事。皇祐三年被劾罢相,出知许、青、永兴等州军。至和二年复相。嘉祐三年,出判河南等地,封潞国公。神宗朝,反对王安石变法,极论市易损国体,惹民怨,出判大名、河南府。元丰六年以太师致仕。哲宗元祐初,因司马光荐,为平章军国重事。五年,复致仕。历仕四朝,任将相五十年。卒谥忠烈。有《潞公集》。