雅态妍姿正欢洽,落花流水忽西东。

出自 宋代 柳永 《雪梅香·景萧索》

译文当初种种的美好情态,万般的和睦欢乐如今形同流水落花东飘西散。

注释欢洽:欢乐和洽。

赏析此句直抒胸臆,词人回忆昔日与情人欢会的幸福,无限怅惘,相思愈深,前一句如胶似漆,后一句东分西,形成强烈的反差,加重了抒情的力度。

现代解析

这句诗描绘了一幅美好相聚突然被拆散的画面,用现代话可以这样理解:

前半句"雅态妍姿正欢洽"就像用手机拍下的高光时刻——聚会上大家妆容精致、言笑晏晏,正玩到最嗨的时候。这里的"雅""妍"不是指古代那种端着架子美,而是形容人放松时自然流露的优雅与光彩。

后半句"落花流水忽西东"突然画风一转,就像聚会正热闹时突然停电,又像精心搭的积木被熊孩子一掌推倒。"落花"和"流水"这对CP,一个往西飘一个往东流,把那种被迫分离的无奈感具象化了。这种反差就像正在追的剧突然下架,快乐被强行暂停。

整句诗妙在把人生常见的"相聚-离散"模式,用两个极具画面感的镜头语言呈现:前一个镜头是慢动作特写的美好,后一个镜头直接切到分崩离析的广角。不用说什么大道理,读着读着就能体会到那种快乐易逝的惆怅感,就像我们突然翻到老照片时"当时只道是寻常"的感慨。

柳永

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。