银鞍照白马,飒沓如流星。

出自 唐代 李白 《侠客行》

译文骑着银鞍白马,在大街上驰骋就像天上的流星一样迅疾。

注释银鞍:银饰的马鞍。飒沓:迅疾的样子。

赏析诗人以夸张的笔墨,描绘出赵地侠客的形象与行为,流露出侠客豪纵、慷慨之气,显得生动形象。

现代解析

这句诗描绘了一幅极具动感的画面:银色的马鞍在阳光下闪闪发亮,白马如闪电般飞驰而过,速度快得像划破夜空的流星。

1. 视觉冲击力强
诗人用“银鞍”和“白马”形成色彩对比,一明一暗,让画面格外醒目。而“流星”的比喻更是瞬间拉满速度感,让人仿佛看到一道白光呼啸而过。

2. 用动态写豪情
表面上写马跑得快,实际是借马写人——马背上的侠客或英雄意气风发,那种自由不羁、一往无前的精神,全藏在“飒沓”(形容迅疾)的蹄声里。

3. 留白的艺术
诗句没直接说这是谁的马、要去哪里,反而给读者想象空间:可能是战场冲锋的将军,也可能是江湖独行的侠客,甚至能代入自己对“快意人生”的向往。

现代版理解
就像电影里主角骑着摩托车飞驰,车漆反着冷光,引擎轰鸣如雷,观众一看就觉得:“这人又酷又有故事!”——古诗用20个字就做到了同样的效果。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。