秋风万里动,日暮黄云高。

出自 唐代 岑参 《巩北秋兴寄崔明允》

译文少昊行秋肃杀着方圆万里,日暮时分,更显出云黄天高。

注释日暮:傍晚;天色晚。

赏析这句诗以秋风和黄云为意象,描绘了秋日的广袤与苍茫,给人以深邃而辽阔的视觉感受,展现了自然之美与诗人之情的交融。

现代解析

这句诗描绘了一幅壮阔的秋日黄昏图景,用现代语言可以这样理解:

画面感:
"秋风万里动"就像用广角镜头拍下的动态画面——整个天地间刮起秋风,从脚下一直蔓延到视线尽头,草木摇曳、衣袂翻飞,仿佛能听到"呼呼"的风声。"日暮黄云高"则是仰拍的视角:太阳西沉时,被染成金黄的云层厚重地堆叠在高空,像一床暖色调的棉花被悬在头顶。

情感传递:
诗人没有直接说"我心情豪迈",但通过"万里""高"这些大空间尺度的描写,自然让人感受到开阔的胸襟。秋风本易引发萧瑟感,但搭配上黄昏暖色调的云彩,反而形成一种苍劲有力的美感,就像看到中年人的两鬓斑白却依然精神抖擞。

文字妙处:
"动"和"高"两个普通字用得极妙。秋风本无形,用"动"字让它有了推土机般的实体感;"黄云高"不写云在飘,而写它静止在高处,反而更显出天空的辽阔稳定,就像舞台背景布一样衬托着秋风的流动。

现代联想:
这场景很像我们开车在高速公路上,突然看见远方地平线上乌云翻滚,而近处夕阳把服务区的加油站招牌照得发亮,那种既渺小又震撼的混合感受。诗人捕捉的正是这种人人都见过,但稍纵即逝的自然震撼瞬间。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。