林下春晴风渐和,高崖残雪已无多。

出自 明代 王守仁 《春晴》

译文林下春光明媚,春风和煦,高山上的残雪已经不多。

注释崖:高地的边,陡立的山边。

赏析此句描写了初春风和日丽的景色,春光融融,一派迷人光景,透露出诗人欢愉的心情。

现代解析

这句诗描绘的是冬去春来的自然景象,用简单直白的画面传递出季节交替的生机感。

"林下春晴风渐和"——树林里,春天的阳光洒下来,风变得温柔了。这里用"渐和"二字很妙,像慢慢调低音量,让人感受到寒风刺骨到微风拂面的变化过程。

"高崖残雪已无多"——高耸的山崖上,积雪所剩无几。一个"残"字把积雪比作冬天的残兵败将,而"无多"则像在倒数春天到来的最后时刻。

两句合起来看,诗人像用镜头语言:先给近景(林间微风),再拉远景(山崖残雪),通过对比突出春天蚕食冬天的动态过程。最精彩的是那种"刚刚好"的状态——风已暖但未燥,雪将尽而未消,让人仿佛站在季节转换的临界点上,连空气里都带着希望的味道。这种对细微变化的捕捉,正是古人观察自然的智慧。

王守仁

王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,号阳明,封新建伯,谥文成,人称王阳明。明代最著名的思想家、文学家、哲学家和军事家。王阳明不仅是宋明心学的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故称之为“真三不朽”其学术思想在中国、日本、朝鲜半岛以及东南亚国家乃至全球都有重要而深远的影响,因此,王守仁(心学集大成者)和孔子(儒学创始人)、孟子(儒学集大成者)、朱熹(理学集大成者)并称为孔、孟、朱、王。