城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。

出自 唐代 王昌龄 《出塞二首》

译文城头上的战鼓声还在旷野里震荡回响,将军刀匣里宝刀上的血迹还未干涸。

注释震:响。

赏析此句描写了激烈的战争场面,塑造了一个勇猛善战的将军形象,生动地表现出战士的飒爽英姿和激昂振奋的风貌,给人以震撼和悲壮之感。

现代解析

这句诗描绘了一幅战场上的动态画面,用现代语言可以这样理解:

战鼓还在城头轰隆作响,仿佛耳朵里还能听到它震撼人心的余音;而战士刚收回鞘中的钢刀,刀刃上的血迹甚至还没凝固。短短两句,通过声音和视觉的强烈对比,传递出三个核心:

1. 战斗的紧张感
"鼓声犹震"不是简单的回忆,而是用声音残留的效果让人仿佛身临其境——仗刚打完,但空气中还弥漫着战时的激烈氛围,连鼓声都像在耳边嗡嗡回荡。

2. 动作的连贯性
"血未干"这个细节极其生动,说明士兵刚经历完一场贴身厮杀,收刀的动作可能都带着急促的喘息。刀上的血没时间擦,暗示战斗节奏之快,生死就在瞬息之间。

3. 战场的残酷美
诗人没有直接写厮杀场面,但通过鼓声的余韵和刀上新鲜的血迹,让读者自己脑补出刀光剑影的画面。这种留白比直接描写更震撼,就像电影里"镜头一转,只见带血的武器"的表现手法。

这种写法高明在:用两个具体的"小镜头"(鼓声、刀血)代替宏大叙事,反而让读者感受到整个战场的磅礴气势和生死一线的真实感。就像现在拍战争片,特写一个颤抖的手握紧染血的枪,比全景爆炸镜头更有冲击力。

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。