大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方

出自 两汉 刘邦 《大风歌》

译文大风刮起来了,云随着风翻腾奔涌啊,威武平天下,衣锦归故乡,怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方!

注释兮:语气词,相当于现代汉语中的语气助词“啊”。威:威望,权威。加:施加。海内:四海之内,即“天下”。安得:怎样得到。守:守护,保卫。四方:指代国家。

赏析此句气魄宏大,感情深远,诗人运用大风和飞扬狂卷的乌云暗喻惊心动魄的战争,一个“威”字也直抒了刘邦所向披靡的豪迈气概,“安得”一句道出其求贤若渴的心情,前途未卜的忧虑,表达出刘邦在夺取政权以后对于进一步巩固政权的深思远虑及维护自己统治的愿望。

现代解析

这句诗用大白话翻译就是:

“狂风呼啸云翻滚,老子如今混出头,带着排面回老家。可牛逼过后犯嘀咕:上哪儿找靠谱兄弟,帮我稳住这大好江山?”

逐句拆解它的妙处:

1. “大风起兮云飞扬”
- 画面感拉满:一开口就是好莱坞大片开场——狂风卷着乌云,像极了主角逆袭前的乱世背景。
- 潜台词:老子当年创业(打天下)时,局势就像这天气一样刺激。

2. “威加海内兮归故乡”
- 凡尔赛现场:从前村里的小刘,现在成了全国顶流(皇帝),开着劳斯莱斯回村炫富。
- 矛盾点:表面风光,但“威”字暴露焦虑——权力是打出来的,不是睡安稳觉换来的。

3. “安得猛士兮守四方”
- 霸总烦恼:地盘大了才发现,靠谱的保安队长比赚钱难找。
- 人间真实:打江山靠兄弟,坐江山怕兄弟——既需要人才,又怕人才造反,老板的终极失眠理由。

精髓总结:
- 成功者的凡尔赛与孤独:装逼装到一半,突然叹气,这才是真实人性。
- 权力的恐怖规律:越站得高,越怕摔得惨,连皇帝都在朋友圈发“求推荐HR”。
- 穿越千年的共鸣:打工人觉得是老板矫情,创业者读到泪流满面——古今大佬,焦虑同款。

(注:刘邦写这句诗时刚干翻项羽,一边嘚瑟一边慌得一批,生动诠释了“成年人的崩溃藏在庆功宴后”。)

刘邦

刘邦(公元前256年12月28日—公元前195年6月1日),字季,沛郡丰邑中阳里(今江苏徐州丰县中阳里街道)人。中国历史上杰出的政治家、战略家和军事指挥家,汉朝开国皇帝,汉民族和汉文化的伟大开拓者之一,对汉族的发展以及中国的统一有突出贡献。 公元前195年,讨伐英布叛乱时,伤重不起。制定“白马之盟”后,驾崩于长安,谥号高皇帝,庙号太祖,葬于长陵 。