隋堤上、曾见几番,拂水飘绵送行色。

出自 宋代 周邦彦 《兰陵王·柳》

译文在古老的隋堤上,曾经多少次看见柳絮飞舞,把匆匆离去的人相送。

注释隋堤:汴京附近汴河之堤,隋炀帝时所建,故称。拂水飘绵:柳枝轻拂水面,柳絮在空中飞扬。行色:行人出发前的景象、情状。

赏析此句写隋堤上的柳色,“拂水飘绵”四个字锤炼得十分精工,生动地摹画出柳树依依惜别的情态。

现代解析

这句诗描绘的是隋堤边送别的场景,用现代话来说就是:

“在隋堤上,我见过好多次这样的情景——柔长的柳枝轻拂水面,飘飞的柳絮像在替离别的人表达不舍。”

分析:
1. 画面感强
“拂水飘绵”四个字像镜头特写——柳枝垂到水面,随风轻扫;柳絮漫天飞舞,既美又带着淡淡的忧伤。这种动态描写让读者仿佛亲眼看到送别时的场景。

2. 以景代情
柳树在古代常象征离别(比如“折柳赠别”),诗人不直接说“我很难过”,而是用柳枝柳絮的温柔飘荡,暗示离别的缠绵情绪,比直白的抒情更打动人。

3. 时间的厚重感
“曾见几番”说明这种离别不是偶然一次,而是反复上演。暗含了人生中聚散无常的感慨,让短短一句诗有了更深的回味空间。

精髓总结:
诗人用柳树这一经典意象,把“送别”这件寻常事写得既轻盈(画面美)又沉重(情感深),让自然景物替人说出难言的不舍。

周邦彦

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。