郁孤台下清江水,中间多少行人泪。

出自 宋代 辛弃疾 《菩萨蛮·书江西造口壁》

译文郁孤台下这赣江的流水,水中有多少苦难之人的眼泪。

注释郁孤台:今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶,又称望阙台,因“隆阜郁然,孤起平地数丈”得名。清江:赣江与袁江合流处旧称清江。

赏析此句起笔横绝,带有郁勃、沉郁之意,将清江的流水,和四十年前人民在兵荒马乱中流下的眼泪联系在一起,更能够表现出当时人民受到的极大痛苦。

现代解析

这句诗用简单画面道尽人间苦难,像用手机拍下了一个历史镜头:郁孤台下清澈的江水,其实混杂着无数逃难者的眼泪。作者用"江水"当镜子,把眼泪这种看不见的悲伤,变成了看得见的滚滚江流。

两个关键点让这句话打动人心:
1. 把抽象痛苦具象化——眼泪和江水融为一体,让读者能直观感受到悲伤的分量
2. 用自然景物承载历史——清澈江水成了历史见证者,记录着战乱时期普通人的血泪

就像现代人说"这条河见证了我们祖辈的苦难",作者用江水为容器,装下了整个时代的集体伤痛。不需要直接写战争多残酷,看着流动的江水,就能听见千百人的哭声。这种把情感注入景物的写法,比直接喊"我好痛苦"更有感染力。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。