苏小门前柳万条,毵毵金线拂平桥。

出自 唐代 温庭筠 《杨柳八首·其三》

译文苏小小家门前柳树很多,柳枝千条万条垂挂在西湖边,细长金色的柳丝轻抚着平桥。

注释毵毵:毛发、枝条等细长垂拂、纷披散乱的样子。

赏析此句描写了苏小小门前的柳树丽姿,苏小小,南齐钱塘名妓,诗人将春柳与钱塘名妓联系在一起,使春柳更具西湖之柳的特色,也使春柳与美人相映生辉。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的春日图景:苏州的小河边,柳树茂盛,千万条嫩绿的柳枝垂挂下来,像细密的金线一样轻轻抚过河上的小桥。

诗人用"柳万条"的夸张手法,让我们感受到柳树蓬勃的生命力;"毵毵"这个叠词既形容了柳枝细密柔长的样子,又让句子读起来有韵律感;把柳条比作"金线"特别巧妙,既写出阳光下的颜色,又让人联想到丝线的柔软质感。最后"拂平桥"这个动态描写,让静止的画面活了起来,仿佛能看到柳枝随风轻摆,温柔地触碰桥面的样子。

整句诗就像用文字作的画,通过柳树这个典型意象,把江南水乡的柔美、春日的生机都浓缩在这短短十四个字里。即使不懂古文,我们也能从这些具体的形象中感受到诗人对自然美景的喜爱。

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。