金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。

出自 宋代 王安石 《夜直》

译文夜已经深了,香炉里的香早已燃尽,铜壶滴漏之声也尽了。夜风轻柔却也带着点点寒意。

注释金炉:铜制香炉。漏声残:指水将滴完,即天快亮。漏声:铜壶滴漏之声。翦翦:形容风轻且带有点寒意。

赏析“金炉香烬漏声残”,写夜色将曙未曙时的情景,“翦翦轻风阵阵寒”,写诗人启户来到室外的感受,“翦翦”形容风轻微而带有寒意,表现了早春天气的清新感。

现代解析

这句诗描绘了一个宁静而略带凉意的夜晚场景,用生活中常见的细节传递出细腻的情感。

"金炉香烬漏声残"可以这样理解:金色的香炉里,燃烧的香已经快要烧完,只剩下零星的火光;古代计时的漏壶滴水声也渐渐微弱,暗示夜已经很深了。这里通过视觉(香烬)和听觉(漏声)两个细节,营造出夜深人静的氛围。

"翦翦轻风阵阵寒"说的是:轻柔的风一阵阵吹来,带着微微的寒意。"翦翦"形容风轻细柔和,"阵阵"则表现出凉意时断时续的特点,让人仿佛能感受到那个夜晚的清凉。

诗人没有直接抒情,而是通过对香炉、更漏、夜风这些日常事物的观察,让读者自然感受到一种夜深人静时的孤寂与凉意。这种借景抒情的手法,就像我们现代人拍照片发朋友圈:不直接说"我睡不着",而是拍一张台灯和凌晨三点的闹钟,让画面自己说话。

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”