谁见汀洲上,相思愁白蘋。

出自 唐代 刘长卿 《饯别王十一南游》

译文谁能见我伫立汀洲上怀念你,望着白蘋心中充满无限愁情。

注释汀洲:水边或水中平地。白蘋:水中浮草,花白色,故名。

赏析此句情景交融,诗人站在汀洲之上,对着秋水蘋花久久出神,不忍归去,心中充满着无限愁思,离思深情,悠然不尽。

现代解析

这句诗描绘的是一幅充满思念与忧愁的画面,用现代语言可以这样理解:

场景还原
诗人站在水边的沙洲上(汀洲),眼前是随风摇曳的白色蘋草(白蘋)。这看似宁静的景色,却因“无人看见”而显得孤独——他的心事无人倾诉,只能对着自然景物发呆。

情感内核
1. 孤独的相思
“相思”不是甜蜜的想念,而是带着沉重感的愁绪,像白蘋一样在心头蔓延。诗人或许在思念远方的人,或是感慨人生的漂泊,这种情绪无处安放,只能寄托给眼前的景物。

2. 自然的共情
白蘋是水中常见的野草,平凡却易凋零。诗人用它比喻自己的愁绪——脆弱、苍白,随着时间流逝愈发浓烈。自然景物成了他情绪的“代言人”。

诗句的巧妙
- 留白艺术
不直接说“我多痛苦”,而是用“谁见”反问,让读者代入他的孤独:原来世上懂他的人寥寥无几。
- 以景锁情
愁本是无形的,但通过“白蘋”这个意象,抽象的情感突然有了颜色和形态,让人仿佛看到愁绪在风中颤抖的样子。

现代共鸣点
即使不懂古诗的人,也可能经历过类似时刻——站在某个地方,突然被回忆或思念击中,觉得周围的一切都在陪自己一起难过。这句诗的魅力,正是把这种“人人心中有,个个笔下无”的体验,凝练成了短短十个字。

刘长卿

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。