至今思项羽,不肯过江东。

出自 宋代 李清照 《夏日绝句》

译文人们到现在还思念项羽,只因他不肯偷生回江东。

注释项羽:秦末时自立为西楚霸王,与刘邦争夺天下,在垓下之战中,兵败自杀。江东:项羽当初随叔父项梁起兵的地方。

赏析诗人借古讽今,借项羽自刎的典故,鞭挞了南宋当权派的无耻行径,一个“不肯”笔来神韵,强过鬼斧神工,展示出一股英雄豪气,漫染纸面,力透纸背。

现代解析

这句诗出自李清照的《夏日绝句》,用大白话讲就是:直到今天人们还在怀念项羽,佩服他宁死也不肯逃回江东的骨气。

诗人表面上写项羽,其实是在讽刺当时南宋朝廷的软弱。项羽败给刘邦后,本来可以渡江回老家重整旗鼓,但他觉得无颜见江东父老,最终自刎乌江。而南宋统治者面对金兵入侵,却一味南逃避战,连项羽的硬气都没有。

短短十个字藏着三层力量:
1. 用"至今"二字把历史和现实串联,暗示当下人还不如古人
2. "不肯"这个斩钉截铁的拒绝,塑造出项羽的刚烈形象
3. "江东"不仅是地理概念,更代表着退路与尊严的抉择

这种借古讽今的手法,就像现在人说"看看人家古人多硬气,某些人连古人都不如",既含蓄又有力。诗句之所以流传千年,正是因为它用英雄气概反衬懦弱行为的写法,道出了人们心中对气节的永恒敬重。

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。