玉门山嶂几千重,山北山南总是烽。

出自 唐代 王昌龄 《从军行七首》

译文玉门关周围山峦层层叠叠,像重重屏障护卫着王朝的西北边防;烽火台遍布各个山头。

注释嶂:指直立像屏障一样的山峰。烽:指烽火台。

赏析此句描绘了玉门关一带山峦叠嶂、烽火遍布的景象,凸显了边防的严密与重要,同时也透露出一种苍凉与辽阔的边塞风情。

现代解析

这句诗描绘了一幅边塞风光的壮阔画面,用现代语言可以这样解读:

画面感:
"玉门关外的山峦像千万层折叠的屏障,无论山南山北,到处都能看到烽火台。"——诗人用"几千重"形容山势连绵不绝,像无数折叠的纸片堆叠在一起,给人强烈的视觉压迫感。而"总是烽"三个字点出这片看似壮丽的风景下暗藏的紧张氛围,烽火台无处不在,暗示边境战事频繁。

背后的深意:
1. 地理的阻隔:重重山峦不仅是自然景观,更象征边疆与中原的遥远距离,突出戍边将士的孤独。
2. 战争的阴影:烽火台是古代传递军情的设施,"总是"二字强调这里没有一刻安宁,和平是奢侈的。
3. 对比的张力:壮美山河与残酷战争形成反差,让人感受到戍边人的矛盾心情——既震撼于自然之美,又随时面临生死考验。

语言魅力:
诗人用"山北山南"这样简单的方位词,配合"总是烽",就像用广角镜头扫过整个边关,让读者瞬间感受到战备的严密。没有直接写人,但每一座烽火台背后都是无数守望的眼睛,留白中藏着深沉的情感。

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。