彩舟载得离愁动。无端更借樵风送。
出自 宋代 贺铸 《菩萨蛮·彩舟载得离愁动》
译文画船载着离愁驶离了岸边,不料正有顺风送我登程。
注释彩舟:结彩的船,此处指行人乘坐的船。无端:无缘无故。樵风:树林中吹来的风,后用樵风指顺风。
赏析此句想象十分丰富,构思奇特。它突破了向来以山、水、烟、柳等外界景物来愈愁的手法,把难于捉摸、无踪无影的抽象愁情写得好像有了体积、有了重量。
现代解析
这句诗描绘了一个充满离愁别绪的场景,用生动的画面传递了深沉的伤感情绪。
"彩舟载得离愁动":诗人把离愁比作可以装载的货物,说华丽的船载着满满的离愁出发了。这里用"彩舟"的美丽反衬离别的痛苦,船越美,离愁越重。"载得"二字让无形的愁绪变得具体可感。
"无端更借樵风送":突然又借来顺风(樵风)加速送行。"无端"二字透露出对离别突然到来的无奈和怨愤,就像在说"怎么突然就要分开"。顺风本是好意,却让离别来得更快更急,加深了不舍之情。
这两句的精妙在于:
1. 把抽象的情感(离愁)变成可以"装载"的具体事物
2. 用美好的事物(彩舟、顺风)反衬悲伤的心情
3. "无端"二字画龙点睛,道出对命运无常的感慨
就像现代人送别时,看着朋友坐进豪华轿车远去,车越好反而越让人难过,这时突然又刮来一阵风,仿佛在催促离别,那种复杂的心情就是这首诗要表达的。
贺铸
贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。