榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。

出自 唐代 孟郊 《洛桥晚望》

译文叶落枝秃的榆柳掩映着静谧的楼台亭阁,皎洁的月光下,一眼便看到了嵩山上那皑皑白雪。

注释萧疏:形容树木叶落。嵩山:位于河南省西部,地处河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。

赏析此句笔力遒劲,气象壮阔,“月明”一句,不仅增添了整个画面的亮度,使得柔滑的月光和白雪的反射相得益彰,诗人开拓出一个美妙迷人的新境界,明月、白雪这般冰清玉洁之物象,也寄寓着诗人高远的襟怀。

现代解析

这句诗描绘了一幅冬夜静谧的画面,用现代语言可以这样理解:

前半句"榆柳萧疏楼阁闲"像一张褪色的老照片——光秃秃的榆树柳树(萧疏)静静立着,无人往来的楼阁(闲)在夜色中显得格外空旷。这里用树木和建筑的"空"来反衬环境的宁静。

后半句"月明直见嵩山雪"突然拉开视野:皎洁的月光像探照灯般(直见)穿透冬夜,照见远处嵩山顶上的积雪。这个镜头切换从近景拉到远景,月光成为连接庭院与高山的纽带。

全诗妙在三点:1)用树木凋零、建筑空置的细节暗示季节(冬)和时间(深夜);2)月光像舞台追光,突然揭示远山积雪的震撼画面;3)"闲"字既写楼阁无人,也透露出观察者悠闲的心境。就像现代人深夜站在阳台上,突然看见月光照亮远处雪山的那种瞬间感动。

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。