学就屠龙空束手,剑锋腾踏绕霜花。

出自 明代 陈子龙 《九日登一览楼》

译文我白白学了屠龙的本领,如今却束手无策,可是我的宝剑却在跳跃, 并闪烁出冰冷的寒光。

注释屠龙:比喻有本领,有绝技,代指身怀绝艺而无用武之处。

赏析诗人借用《庄子》中的典故,言明自己虽有“屠龙”本领,可面对血雨腥风却一筹莫展,但诗人并未消沉,“剑锋腾踏”更披露出他急于重新投入战斗的决心。

现代解析

这句诗描绘了一个苦练绝技却无用武之地的侠客形象,用生动的画面传递出怀才不遇的感慨。

"学就屠龙"用夸张手法说学成了世上最高超的本领(古代屠龙术象征最顶尖却无实用价值的技能),"空束手"三字突然转折——练成神技却只能徒劳地搓着手,英雄无用武之地的憋闷感扑面而来。后句"剑锋腾踏绕霜花"是神来之笔:宝剑在寒风中翻飞,剑光与霜花交织,既展现武者精湛技艺,又用"霜花"的冰冷暗示现实环境的严酷。

最妙的是两句话的强烈反差:前句说一身本领无处施展,后句却描绘出剑气纵横的画面。这种矛盾恰恰揭示出侠客的倔强——即便现实冰冷,仍要坚持舞剑,让霜花为锋芒让路。就像现代人掌握一身本领却找不到合适舞台时,依然选择在逆境中保持锋芒的态度。