其亦怜夫人之刻暴剥偃踣而无所庇障且泯灭乎?

出自 宋代 王安石 《石门亭记》

  石门亭在青田县若干里,令朱君为之。石门者,名山者,名山也,古之人咸刻其观游之感慨,留之山中,其石相望。君至而为亭,悉取古今之刻,立之亭中,而以书与其甥之婿王某,使记其作亭之意。

  夫所以作亭之意,其直好山乎?其亦好观游眺望乎?其亦于此问民之疾忧乎?其亦燕闲以自休息于此乎?其亦怜夫人之刻暴剥偃踣而无所庇障且泯灭乎?夫人物之相好恶必以类。广大茂美,万物附焉以生,而不自以为功者,山也。好山,仁也。去郊而适野,升高以远望,其中必有慨然者。《书》不云乎:予耄逊于荒。《诗》不云乎:驾言出游,以写我忧。夫环顾其身无可忧,而忧者必在天下,忧天下亦仁也。人之否也敢自逸?至即深山长谷之民,与之相对接而交言语,以求其疾忧,其有壅而不闻者乎?求民之疾忧,亦仁也。政不有小大,不以德则民不化服。民化服,然后可以无讼。民不无讼,令其能休息无事,优游以嬉乎?古今之名者,其石幸在,其文信善,则其人之名与石且传而不朽,成人之名而不夺其志,亦仁也。作亭之意,其然乎?其不然乎?

现代解析

这句话用大白话来说,可以理解为:"难道(其)他也会同情(怜)那些被残酷剥削(刻暴)、压垮倒地(剥偃踣)、失去庇护(无所庇障)且即将消失(泯灭)的人吗?"

它的魅力在于用四个层层递进的画面,像电影镜头般展现了弱势群体的悲惨境遇:
1. "刻暴"像刀刻般残酷的剥削
2. "剥偃踣"像被剥光后推倒在地的无力感
3. "无所庇障"暴露在风雨中的孤独无助
4. "泯灭"最终像沙粒般消失的无影无踪

作者用反问句式("其亦...乎")尖锐质问:那些高高在上的人,真的会低头看看这些正在消失的生命吗?这种质问既包含愤怒,又暗含希望——既然特意提出这个问题,说明作者内心还是期待有人能看见这些苦难。就像现代人常说的"为无声者发声",这种跨越时空的人文关怀,正是这句话最打动人心的地方。

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”