惆怅飞鸟尽,南溪闻夜钟。

出自 唐代 岑参 《因假归白阁西草堂》

雷声傍太白,雨在八九峰。
东望白阁云,半入紫阁松。
胜概纷满目,衡门趣弥浓。
幸有数亩田,得延二仲踪。
早闻达士语,偶与心相通。
误徇一微官,还山愧尘容。
钓竿不复把,野碓无人舂。
惆怅飞鸟尽,南溪闻夜钟。

现代解析

这句诗描绘了一个充满画面感的场景:鸟儿飞尽后的空寂中,南溪边传来夜晚的钟声。

1. 惆怅飞鸟尽
“飞鸟尽”可以理解为鸟儿都飞走了,眼前突然变得空旷安静。这种场景容易让人感到一丝失落或孤独,就像热闹散场后的冷清。“惆怅”正是这种淡淡的忧伤情绪,不浓烈却萦绕心头。

2. 南溪闻夜钟
“南溪”是具体的地点,溪水常象征流动的时间或生命。“夜钟”是寺庙的钟声,在寂静的夜晚格外清晰,带着一种超脱尘世的宁静感。钟声突然传来,打破了之前的空寂,仿佛在提醒人们:即使喧嚣散去,仍有另一种永恒的声音存在。

精髓与魅力
- 对比的张力:前句写“空”(鸟飞尽),后句写“声”(钟响),一静一动之间,形成强烈的画面冲击。
- 情感的留白:没有直接说“我多悲伤”,而是用景物传递情绪,让读者自己体会那种怅然若失后又获得平静的过程。
- 哲理的暗示:飞鸟代表易逝的事物,钟声象征恒常的真理,暗含“变与不变”的人生感悟。

就像一个人傍晚独坐,看夕阳西下正觉得孤单,忽然听到远处教堂的钟声——那一刻的复杂心境,便是这句诗的神韵所在。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。