公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。
出自 唐代 杜甫 《茅屋为秋风所破歌》
译文明目张胆地抱着茅草跑进竹林里去了。我费尽口舌也喝止不住,回到家后拄着拐杖独自叹息。
注释入竹去:进入竹林。呼不得:喝止不住。
赏析此句语调沉重,“倚杖”与“老无力”相照应,写出诗人不幸的遭遇和心中的痛苦、无奈,由此联想到类似处境的无数寒士。
现代解析
这句诗描绘了一个生动的生活场景:有人公然抱着茅草钻进竹林,旁人喊得口干舌燥也拦不住,最后只能拄着拐杖回家叹气。
诗人用三个动作层层递进,像连环画一样展开故事:
1. "公然抱茅"——明目张胆的抢夺(茅草是穷人的屋顶材料),凸显了乱世中弱肉强食的残酷现实;
2. "呼不得"——不是不想阻止,而是无能为力,连喊叫都显得苍白,突显了旁观者的愤怒与无奈;
3. "倚杖叹息"——老人疲惫的身影和沉重的叹息,把个人的无力感升华成对时代的控诉。
最妙的是诗人不直接批判,而是用"唇焦口燥"这样接地气的细节(像我们喊人喊到嗓子冒烟),让读者自然体会到:当规则崩塌时,连最普通的茅草都能照见人性的荒诞。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。