思妇高楼上,当窗应未眠。

出自 南北朝 徐陵 《关山月》

译文想必妻子此时正站在高楼上,对着窗户遥望远在边关难以入眠。

注释思:想到。妇:指客子的妻子。当:对着。未眠:没有睡觉。

赏析此句以十五夜之月为线索,从而勾引出征夫在边塞月下思妻,高楼上妻室念征夫的两个情景画面,在情景交融中抒发了两地相思情增和怨伤。

现代解析

这句诗描绘了一个思念丈夫的女子形象,语言简单却充满画面感。

“思妇高楼上”点明了主角(一位思念丈夫的女子)和地点(高楼)。古代女子常在高处远眺,盼望远行的亲人归来,高楼既是现实场景,也暗示她内心的孤独与期盼。

“当窗应未眠”进一步刻画她的状态:倚靠窗前,无法入睡。“应”字带出推测语气,可能是诗人想象她的样子,也可能是旁观者的感叹,让读者感受到她的思念之深,连夜晚都无法安眠。

精髓在于:
1. 用日常动作传情:不直接说“她多伤心”,而是通过“倚窗不睡”的细节,让人自然联想到她的愁绪。
2. 留白引发共鸣:不写她具体想什么,只说她在窗前,读者能代入自己的经历,比如等待亲人、牵挂爱人的心情。
3. 画面感强:像一幅简笔素描,高楼、窗户、孤独的身影,瞬间让人感受到寂静长夜中的思念。

这种写法让情感不流于表面,含蓄却更有力量,普通人读也能联想到自己生命中“等人”“牵挂”的瞬间。

徐陵

徐陵(507~583)字孝穆,东海郯(今山东郯城)人,徐摛之子。南朝梁陈间的诗人,文学家。早年即以诗文闻名。八岁能文,十二岁通《庄子》、《老子》。长大后,博涉史籍,有口才。梁武帝萧衍时期,任东宫学士,常出入禁闼,为当时宫体诗人,与庾信齐名,并称“徐庾”,与宋朝郭茂倩并称“乐府双壁。”入陈后历任尚书左仆射,中书监等职,继续宫体诗创作,诗文皆以轻靡绮艳见称。至德元年去世,时年七十七,赠镇右将军、特进,其侍中、左光禄、鼓吹、侯如故,谥曰章。 有四子:徐俭,徐份,徐仪,徐僔。