泽国从一官,沧波几千里。
出自 唐代 岑参 《送王大昌龄赴江宁》
对酒寂不语,怅然悲送君。明时未得用,白首徒攻文。
泽国从一官,沧波几千里。
群公满天阙,独去过淮水。
旧家富春渚,尝忆卧江楼。
自闻君欲行,频望南徐州。
穷巷独闭门,寒灯静深屋。
北风吹微雪,抱被肯同宿。
君行到京口,正是桃花时。
舟中饶孤兴,湖上多新诗。
潜虬且深蟠,黄鹄举未晚。
惜君青云器,努力加餐饭。
现代解析
这句诗描绘了一个官员离开家乡、远赴他乡赴任的场景,用简单的画面传递出深沉的人生感慨。
“泽国从一官”可以理解为:一个在水乡长大的人,为了做官不得不离开熟悉的家乡。这里的“泽国”不是指某个具体地方,而是借水乡景象暗示主人公的出身环境,同时“从一官”三个字透露出一种身不由己的无奈——为了仕途只能接受命运安排。
“沧波几千里”用波涛汹涌的江河比喻漫长的赴任之路。这里的“沧波”既是实写旅途中的江河风浪,也暗喻人生路上的未知挑战;“几千里”不仅指空间距离,更暗示了与故乡精神上的遥远隔阂。
两句诗的精妙在于:
1. 用“水”的意象贯穿全篇(泽国→沧波),形成画面延续性
2. 数字对比强烈:“一官”对应“几千里”,突出个人在命运前的渺小
3. 没有直接抒情,但通过地理距离的描写,让读者自然感受到离乡者的孤独
就像现代人为了工作不得不离开家乡去大城市打拼,诗中那个乘船远去的官员形象,其实道出了古今相通的人生况味——人在现实面前的妥协,以及面对未知时的忐忑。这种用具体场景表达抽象情感的手法,正是古典诗歌打动人心的地方。
岑参
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。