越人语天姥,云霞明灭或可睹。

出自 唐代 李白 《梦游天姥吟留别》

译文越中来人说起天姥山,在云霞的明灭掩映之间有时候能看见。

注释越人:指浙江一带的人。明灭:忽明忽暗。

赏析此句描写天姥山在浮云彩霓中时隐时现,胜似仙境,暗蕴着诗人对天姥山的向往,写得富有神奇色彩,引人入胜。

现代解析

这句诗描绘了一幅充满神秘色彩的山水画卷,用大白话来解释就是:

越地(今江浙一带)的人谈论天姥山时,说那里的云霞变幻莫测——时而明亮如锦缎铺展,时而隐没如轻纱消散,偶尔才能窥见山的真容。诗人用"或可睹"三个字巧妙传递出两种趣味:一是山间云雾缭绕的自然奇观,像捉迷藏般时隐时现;二是暗含人生哲理——美好的事物往往不会轻易示人,需要机缘才能得见。

这种写法的高明之处在于:
1. 用"聊天转述"的方式(越人语)让景色描写更真实可信,仿佛带读者听当地人讲山里的奇闻
2. "明灭"二字动态感十足,像看延时摄影般呈现云霞流动的变化
3. 最后半句留白,让人忍不住想象:那倏忽一现的惊鸿一瞥,该是怎样的仙境?

就像我们现在拍短视频时说的"云雾里的山顶若隐若现,十次来九次看不见",古人用诗意的语言道出了同样的自然震撼。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。