十日过沙碛,终朝风不休。
出自 唐代 岑参 《初过陇山途中呈宇文判官》
一驿过一驿,驿骑如星流。平明发咸阳,暮及陇山头。
陇水不可听,呜咽令人愁。
沙尘扑马汗,雾露凝貂裘。
西来谁家子,自道新封侯。
前月发安西,路上无停留。
都护犹未到,来时在西州。
十日过沙碛,终朝风不休。
马走碎石中,四蹄皆血流。
万里奉王事,一身无所求。
也知塞垣苦,岂为妻子谋。
山口月欲出,先照关城楼。
溪流与松风,静夜相飕飗。
别家赖归梦,山塞多离忧。
与子且携手,不愁前路修。
现代解析
这句诗描绘了一个极其艰苦的旅途场景,用最直白的语言传递出震撼人心的力量。
"十日过沙碛"就像用摄像机拍下了一个超长镜头:整整十天都在穿越茫茫沙漠,单调的黄色沙丘连绵不绝,让人看不到尽头。这种时间量词"十日"和特殊地貌"沙碛"的搭配,立刻让人感受到旅程的漫长与环境的恶劣。
"终朝风不休"则是用动态画面强化了这种艰难——从早到晚狂风呼啸,沙粒拍打在脸上,连喘口气都困难。这里的"终朝"不是文绉绉的说法,就是在说"一整天",而"不休"就像我们平时说"这破风扇关不掉"那样直白。
两句话合在一起,不需要任何修饰词就让人身临其境:你仿佛能看见驼队在飞沙走石中艰难前行,能听见狂风在耳边怒吼,能体会到旅人嘴唇干裂、满嘴沙土的滋味。这种用最简单词语构建强烈画面感的能力,正是古代语言艺术的精髓所在。
岑参
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。